Tłumaczenie z oryginalnego starego wydania niemieckiego.
Tytuł oryginału: Kinder- und Haus-Märchen, wydanie 1(1812, 1815) do wydania 7(1857)
ISBN
978-83-66353-63-3 Książka w miękkiej oprawie /wyd. czarno-białe/ – 43,00 zł
978-83-66353-64-0 Książka w miękkiej oprawie /kolor/
978-83-66353-65-7 Książka w twardej oprawie /kolor/
978-83-66353-66-4 Publikacja elektroniczna online lub do ściągnięcia
- Link do e-booka: https://ebookpoint.pl/ksiazki/o-strzyzyku-ktory-chcial-zostac-krolem-i-inne-basnie-jakob-i-wilhelm-grimm,e_1w16.htm
- Plik DEMO do darmowego pobrania e_book_bajki_demo
Zbiór baśni, legend i podań ludowych braci Grimm przybliża nam nie tylko świat mrocznych germańskich wierzeń z pradawnych czasów, ale także rzeczywistość historyczną i społeczną krajów niemieckojęzycznych dziewiętnastego wieku. Adresatem obfitujących w niesprawiedliwość, brutalność i okrucieństwo tekstów początkowo nie były dzieci, ale zainteresowani ich aspektami folklorystycznymi, lingwistycznymi i historycznymi dorośli. Z pewnością wpływ na nie wywarły także toczące się w czasie gromadzenia materiałów wojny i związane z nimi, szczególnie wśród ludności wiejskiej, lata biedy i wyrzeczeń oraz marzeń o życiu spokojnym, dostatnim i sprawiedliwym. Dopiero w następnych wydaniach zbiór „opowiadań dla dorosłych” stopniowo przekształcony został, między innymi przez częściową zmianę formy stylistycznej oraz sformułowanie morałów, w pozycję wychowawczą dla dzieci. Przesłania opowieści z pradawnych czasów są nadal aktualne, zawierają one wspólne nie tylko dla ludów germańskich ponadczasowe wartości. Wszechobecny jest w nich tajemniczy, tworzący klimat grozy świat przyrody, często w tle pojawiają się pełne niebezpieczeństw ciemne lasy z czyhającymi w nich wilkami, zbójcami, czarownicami i koboldami, a niekiedy kryjące przedziwne tajemnice studnie lub ciemne jaskinie. „Dobrymi” bohaterami są osoby społecznie wyizolowane, osierocone, biedne lub uważane przez innych za naiwne i głupie, „złymi” – bezlitośni królowie czy też okrutne macochy. W kolorach czarno-białych przedstawiona jest odwieczna wojna dobra ze złem, uwrażliwienie zaś na zło, cierpienie i niesprawiedliwość uczy współczucia i empatii zarówno względem ludzi, jak i zwierząt.
W roku 2005 baśnie braci Grimmów zostały wpisane przez UNESCO na listę „Pamięć Świata”.
Halina Knogler, tłumaczka
Spis treści
Wstęp
Biedny młynarczyk i kotek
Cep przyniesiony z nieba
Czerwony Kapturek
Domek leśny
Dwunastu leniwych parobków
Goździk
Jasio Jeżyk
Kłos zboża
Kobold Rumpert
Kopciuszek
Królowa pszczół
Kryształowa kula
Leniwa prządka
Okruchy na stole
O strzyżyku, który chciał zostać królem
O sześciu łabędziach
Pani Zima
Podziomek
Ptaszynka
Roszpunka
Rzepa
Słodka kaszka
Słomka, węgielek i fasolka w podróży
Słomka, węgielek i fasolka
Stoliczku nakryj się, złoty osiołek i kij z worka
Trzech leniuchów
Trzy języki
Trzy pióra
Trzy złote włosy diabła
Wilk i człowiek
Wodnica
Wrzeciono, czółenko i igła
Złota gęś
Złoty kluczyk